separable verbs
জার্মান ভাষায় বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়া (Trennbare Verben)
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়া (Trennbare Verben - ট্রেন-বা-রে ফের-বেন) হলো এমন ক্রিয়া যেগুলো একটি উপসর্গ (Prefix) এবং মূল ক্রিয়া (Base Verb) নিয়ে গঠিত হয়, এবং বাক্যে ব্যবহারের সময় এই উপসর্গটি মূল ক্রিয়া থেকে আলাদা হয়ে যায়। জার্মান ভাষায় বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়া (Trennbare Verben) খুবই গুরুত্বপূর্ণ, কারণ এগুলি বাক্য গঠন এবং ক্রিয়ার সঠিক ব্যবহার নিশ্চিত করে। এই টিউটোরিয়ালে আমরা জার্মান ভাষায় বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার নিয়ম এবং উদাহরণ শিখব।
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার প্রকারভেদ
জার্মান ভাষায় বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়াগুলি একটি উপসর্গ (Prefix) এবং মূল ক্রিয়া (Base Verb) নিয়ে গঠিত হয়। কিছু সাধারণ উপসর্গগুলি হলো:
- ab- (বন্ধ করা, ছেড়ে দেওয়া)
- an- (শুরু করা, লাগানো)
- auf- (খোলা, উঠানো)
- aus- (বের করা, বন্ধ করা)
- ein- (ভিতরে নেওয়া, শুরু করা)
- mit- (সাথে নেওয়া, অংশ নেওয়া)
- nach- (পিছনে যাওয়া, অনুসরণ করা)
- vor- (আগে যাওয়া, দেখানো)
- zu- (বন্ধ করা, যোগ করা)
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার নিয়ম
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়াগুলি বাক্যে ব্যবহারের সময় উপসর্গটি মূল ক্রিয়া থেকে আলাদা হয়ে যায় এবং বাক্যের শেষে চলে যায়। নিচে টেবিলে বিভিন্ন কাল (Tense) অনুযায়ী বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার রূপান্তর দেখানো হয়েছে:
বর্তমান কাল (Präsens)
ব্যক্তি (Person) | একবচন (Singular) | বহুবচন (Plural) |
---|---|---|
১ম ব্যক্তি | ich stehe auf | wir stehen auf |
২য় ব্যক্তি | du stehst auf | ihr steht auf |
৩য় ব্যক্তি | er/sie/es steht auf | sie stehen auf |
অতীত কাল (Präteritum)
ব্যক্তি (Person) | একবচন (Singular) | বহুবচন (Plural) |
---|---|---|
১ম ব্যক্তি | ich stand auf | wir standen auf |
২য় ব্যক্তি | du standest auf | ihr standet auf |
৩য় ব্যক্তি | er/sie/es stand auf | sie standen auf |
পুরাঘটিত অতীত কাল (Perfekt)
ব্যক্তি (Person) | একবচন (Singular) | বহুবচন (Plural) |
---|---|---|
১ম ব্যক্তি | ich bin aufgestanden | wir sind aufgestanden |
২য় ব্যক্তি | du bist aufgestanden | ihr seid aufgestanden |
৩য় ব্যক্তি | er/sie/es ist aufgestanden | sie sind aufgestanden |
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার উদাহরণ
বর্তমান কাল (Präsens)
- Ich stehe um 7 Uhr auf. (আমি সকাল ৭টায় উঠি।)
- Du machst das Licht an. (তুমি লাইটটি জ্বালাও।)
- Er ruft seine Freundin an. (সে তার বান্ধবীকে ফোন করে।)
অতীত কাল (Präteritum)
- Ich stand um 7 Uhr auf. (আমি সকাল ৭টায় উঠলাম।)
- Du machtest das Licht an. (তুমি লাইটটি জ্বালালে।)
- Er rief seine Freundin an. (সে তার বান্ধবীকে ফোন করল।)
পুরাঘটিত অতীত কাল (Perfekt)
- Ich bin um 7 Uhr aufgestanden. (আমি সকাল ৭টায় উঠেছি।)
- Du hast das Licht angemacht. (তুমি লাইটটি জ্বালিয়েছ।)
- Er hat seine Freundin angerufen. (সে তার বান্ধবীকে ফোন করেছে।)
বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার ব্যতিক্রম
জার্মান ভাষায় কিছু বিচ্ছেদযোগ্য ক্রিয়ার রূপান্তর সম্পূর্ণ অনিয়মিত। এগুলোর জন্য কোনো নির্দিষ্ট নিয়ম নেই, তাই এগুলো মুখস্থ করতে হবে।
- উদাহরণ:
- anfangen (শুরু করা):
- ich fange an (আমি শুরু করি)
- du fängst an (তুমি শুরু করো)
- er/sie/es fängt an (সে শুরু করে)
- aufstehen (উঠা):
- ich stehe auf (আমি উঠি)
- du stehst auf (তুমি উঠো)
- er/sie/es steht auf (সে উঠে)